Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo

Poster


UMA EXPERIENCIA EM LIBRAS NO SUDESTE DO TOCANTINS

Autores:
Vinicius Hidalgo Pedroni (UFT - Vinicius)

Resumo:
  • O presente trabalho tem como objetivo demonstrar os resultados da interação entre a comunidade surda da cidade de Arraias e região, por meio do reconhecimento de sua cultura e identidade, através da aquisição da Língua Brasileira de Sinais (Libras) como primeira língua. Nota-se que os surdos da cidade e região sofrem grande influência cultural e linguística dos ouvintes, tendo pouco ou nenhum contato com seus pares, nem mesmo conhecimento de sua língua. Diante disso, o projeto de extensão aqui descrito, vem sendo realizado no câmpus da UFT em Arraias, discutindo a importância da cultura e identidade surda na formação bilíngue para uma educação plena e significativa, e discorrendo sobre a necessidade de considerar a pessoa surda como sujeito com cultura e identidade própria. Com isso, eles passam a comunicarem-se através de uma “língua própria”. Destaca-se que este projeto teve início em maio e estender-se-á até o mês de dezembro do corrente ano. Atualmente, ele atende sete participantes de diferentes faixas etárias. Os encontros têm ênfase no reconhecimento da Libras como forma de expressão comunicativa e de representação linguística, através de diálogos e atividades em sua primeira língua. Os resultados já podem ser observados por meio da evolução da expressão e da comunicação do grupo participante. Reafirmamos quanto este projeto vem contribuindo para que se construa um novo olhar sobre as pessoas surdas dessa comunidade. Quanto a metodologia empregada neste trabalho, ela se caracteriza como sendo uma pesquisa participante, visto que ela se desenvolve a partir da interação entre pesquisador e membros da situação investigada, com vistas a promover uma transformação social em beneficio dos participantes que são oprimidos, segundo escreve GROSSI (1991) . O referencia teórico encontra se embasado na perspectiva da educação bilíngue e nos estudos de segunda língua para surdos, conforme apontam QUADROS E SCHIMIEDT (2006).