Imprimir Resumo


Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa
Resumo


ENSINO DA LEITURA E DA ESCRITA EM PORTUGUÊS PARA FALANTES DE MAXAKALI: UMA AVALIAÇÃO DO USO DO GÊNERO VERBETE COMO FERRAMENTA DE ENSINO EM INTERFACE COM OUTROS GÊNEROS

Autores:
Carlo Sandro Campos (UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais)

Resumo:

Este trabalho tem como objetivo descrever o uso do gênero verbete de dicionário como ferramenta para o ensino da leitura e da escrita em português para falantes de Maxakali. Ao trabalhar o referido gênero com os alunos, outros gêneros de textos foram empregados, especificamente gêneros do tipo expositivo e do tipo informativo. Os índios Maxakali falam o Maxakali como língua materna e o português como língua de contato. O português escrito, especialmente o presente em textos informativos, é ainda uma barreira à aquisição do português padrão. O contato dos Maxakali com a cultura escrita tem crescido com o advento da escola indígena, com o uso de aparelhos celulares com internet e recentemente com a entrada na universidade, o que os põe em contato direto com a cultura letrada não indígena. Dessa situação, tem surgido a demanda de ler e de produzir textos de variados gêneros em português. Dadas as diferenças culturais que há entre a sociedade maxakali e a sociedade não maxakali, a leitura de textos impressos e digitais que abordam temas culturais exclusivamente não indígenas apresenta o desafio de que determinados conceitos não possuem correspondentes na cultura e na língua indígena, o que pode dificultar o  aprendizado da modalidade do português padrão escrito, especialmente a leitura de certos gêneros de texto. Determinados conceitos necessitam então ser apresentados antes para que possam ser referenciados, nomeados e posteriormente reconhecidos nos textos pelos leitores maxakali, daí a importância do gênero verbete de dicionário e sua relação com outros gêneros. A pesquisa se fundamenta na noção de multiletramentos (ROXANE-ROJO, 2009) e apresenta resultados parciais que contribuem para o ensino da leitura e da escrita e também da sua avaliação numa abordagem intercultural (OLIVÉ, 2008).